本文目录一览:
凭借谭龙的进球,中国男足1-0击败中国香港队,终于赢下了一场胜利。本届东亚杯的3场比赛,中国男足取得1胜1平1负的战绩,算是完成了任务。而赢下中国香港队的这场球,也让国足终结了一个尴尬的纪录。
参加本届东亚杯之前,中国男足已经连续7场国际A级赛事不胜。东亚杯前2轮面对实力明显高出一筹的韩国队和日本队,中国男足没有任何意外,两场比赛均未能取胜。和中国香港的比赛开始之前,中国男足已经连续9场国际A级赛事不胜,创造了队史最差纪录。这9场比赛中,中国男足的战绩是4平5负。
所以,和中国香港的比赛,看起来并不是非常重要,但对于中国男足来说,是终结尴尬纪录*的机会。比赛开始之后,国足在中场核心戴伟浚的穿插引线之下,三板斧打得不错,尤其是蒋圣龙的头球攻门,如果不是对方后卫门线救险,国足就能早早打破僵局。随着比赛的深入,中国香港队也逐渐进入状态,他们在上半场中后段,开始在场面上压制中国男足,并且通过外围远射来制造威胁,好在没能攻破韩佳奇把守的城门。
下半场比赛,中国男足并未在场面上能够形成优势,反而中国香港通过反击制造了威胁。下半场中段,国足主帅扬科维奇接连换下戴伟浚和蒋光太等中轴线主力,让人不免担心赢不下比赛。好在,中国香港队后卫在解围中连续失误,禁区内谭龙得球爆射破网,帮助国足打破僵局,取得领先优势。谭龙的进球也是本次东亚杯国足的第一个进球,也是*一个进球。
最终,国足守住了1-0的优势。在第10场国际A级赛事里,拿到了胜利,终结了连续9场不胜的队史最差纪录。
除了终结尴尬的不胜纪录之外,国足的这场胜利还有另外一个意义。6月份国际足联公布的世界排名中,中国队以1304.02分排名世界第78位、亚洲第11位,落后第10的乌兹别克队,但双方差距不大。
通过这场东亚杯,国足击败中国香港可以获得3个多技术积分,逼平排名比自己高的日本队也能获得一定的积分。因此,在8月份公布的世界排名中,中国男足有望超过乌兹别克队,重新回到亚洲前十名行列。
虽然国足对阵中国香港队的场面并不理想,但终归还是赢了球,而且是有实际意义的,希望接下来国足能够带给球迷更多的快乐吧。
由于疫情的原因,我已经1个半月没去理发了。此时此时,我内心中不断呼唤:“Tony老师,你啥时回归?”
不知什么时候开始,“Tony老师”这个梗猝不及防地走红了,成为了男理发师的代名词。
无论是装修时尚现代的理发店,还是城乡结合部的杀马特土味理发店,理发师们都流行起英文名。
据说Tony(托尼),Kevin(凯文),Allen(艾伦)是最常用的,并称“理发店三巨头”。
事实上,这些英文名也挺流行:Tom(汤姆)、Jack(杰克)、John(约翰)、Peter(彼得)、Andy(安迪)…
但为什么Tony脱颖而出了呢?
其实这可能源自于美发界的*机构—TONI&GUY和我国的“东田造型”(Tony Studio),这是*两家把Tony给写进品牌名的*机构了,久而久之,“Tony老师”就叫开了。
我自己有一个英文名叫Kevin,是我大一时给自己起的。因为我当时念的是外国语院校,外教要求我们每人都要有一个英文名,以方便他们点名…
我觉得Kevin跟我中文名里的“侃”发音类似,而且Kevin这个名字感觉起来比较文气,也符合我的性格,所以就叫这个名了。
当时真不知道“Kevin”竟会成为理发店三巨头之一…以前有学生说每次叫我“Kevin老师”的时候,总是自行脑补理发店场景。
所以我现在基本已经放弃这个英文名了...还是喜欢学生叫我“侃哥”或“侃侃老师”。如果我认识了新的老外朋友,也干脆直接拿中文拼音介绍自己:My name is Xie Kan(我中文名是:谢侃)
上次有个英国的朋友跟我说:
Wow, your name is so cool, just like the tiger’s name in The Jungle Book.
你的名字好酷,就像电影《森林王子》里那只老虎的名字。
顺便说一下,《森林王子》(The Jungle Book),是一部迪士尼经典动画长片。我特地去查了一下电影中那只老虎的名字,叫“Shere Khan”,发音简直和“谢侃”一模一样…
其实我觉得吧,中国人不需要英文名,用中文名的拼音就挺好。
我们的中文名字本身很美妙,并不是学了英文就一定要起一个英文名,很多日本人在美国用的名字基本都是日语的谐音,比如Yuki、Shiro、Ken、Hana、Miki等。
你看,王思聪就给我们做了一个很好的表率,他曾经发过一条微博,说得很好:
虽然王校长有点玩世不恭的感觉,但他这个理念还是值得点个赞。
所以,咱们跟老外介绍自己的时候,完全可以用自己中文名的拼音,比如你叫“李明”,那英文名就是Ming Li,我认为“Ming”就很好听,一点都不土啊,并不一定非得叫John、James、Henry等。
不过,在一些情况下,你确实需要一个英文名,比如:你的中文名可能会让老外产生误解的时候...
我有一个朋友叫“戴莹”,如果她跟老外介绍说“Hello, I’m Dai Ying.”听上去就像“I’m dying.”(我快死了)。所以,她的英文名就是根据中文名的发音进行了调整,叫Day。
还有一种你需要英文名的情况是:你的中文名老外不太容易念。
比如歌手“张杰”的名字,其实“zh”和“j” 开头的字对老外的挑战很大,一般都念不对,所以每次去纠正他们很麻烦。所以他根据“杰”的谐音,起了个英文名叫Jason。
当然,我们这里也不能否认英文名的好处。对于那些经常跟老外打交道的人而言,一个英文名能让老外方便地念出来和记忆,省去解释读音、解释拼写的麻烦,便于交流。
类比一下,说相声的加拿大人“大山”,如果他在中国一直用本名Mark Henry Rowswell(马克·亨利·罗斯韦尔),肯定不如“大山”知名度那么高了。不过,如果按照其英文名的发音,起一个中文谐音的名字叫“马克”,也不失为一个好的选择。
尽管英文名有一定的好处,但我内心还是坚信这样一个观点:
Your Chinese name is the best name for you. It’s your unique symbol. Your parents chose it for you, so don’t change it for foreigners.
“你的中文名是你*的名字,它是你的独特符号,是你的父母为你而选,不要为了外国人而改变它。”
本文已获授权,如需转载请与原作者联系。
(
2022年首期FIFA男足世界排名公布:“欧洲红魔”继续强势霸榜,“潘帕斯雄鹰”上升一位排名第四;
中国队本期排名第75位,相比上期下降了一位,排名亚洲第九。
2022年首期FIFA男足世界排名公布:“欧洲红魔”继续强势霸榜,“潘帕斯雄鹰”上升一位排名第四;
中国队本期排名第75位,相比上期下降了一位,排名亚洲第九。
今天的内容先分享到这里了,读完本文《FIFA*世界排名》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多FIFA*世界排名、凯文的英文相关的体育资讯请继续关注本站,是给小编*的鼓励。
女排世锦赛比赛时间表2022年女排世锦赛比赛时间表:9月28...
今天阿莫来给大家分享一些关于竞走*王丽萍教跑步王丽萍教练组处理结果...
今天阿莫来给大家分享一些关于18年辽宁男篮夺冠新闻发布会81岁蒋兴权...
战天狼都谁牺牲了《战天狼》牺牲的角色如下:温涛、张新奎:...
亚运会历届奖牌榜第7届1974年德黑兰亚运会中国仅次于日本...