1998年法国世界杯主题曲
1,“我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲)
演唱者:尤索-恩多(Youssou N'Dour) 阿克塞拉-瑞德(Axelle Red)
“我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。
2“生命之杯”(La Copa De La Vida)(西班牙语)
演唱者:瑞奇-马汀(Ricky Martin)
1.官方主题曲是《我踢球你在意吗》
是由一个金发法国女歌手
和一个塞内加尔黑人男歌手演唱的。
2.《生命之杯》是非官方的球迷歌曲。比前者更动听,也更受球迷喜爱,
演唱者是,委内瑞拉的拉丁派歌手,瑞奇-马丁。
1.Kamen-No
Artist-(82年世界杯主题歌).mp3
2.A
Special
Kind
Of
Hero-Stephanie
Lawrence-(86年世界杯主题歌).wma
3.Summer
in
italy-Edoardo
Bennato&Gianna
Nannini-(90年世界杯主题歌MV版).avi
4.Summer
in
italy-Edoardo
Bennato&Gianna
Nannini-(90年世界杯主题歌).mp3
5.Gloryland-Daryl
Hall-(94年世界杯主题歌).mp3
6.The
Cup
Of
Life-Ricky
Martin-(98年世界杯主题歌).mp3
7.Do
you
mind
if
i
play-Youssou
N'Dour&Axelle
Red-(98年世界杯主题歌).mp3
8.Anthem-Vangelis-(02年世界杯主题曲激情版).mp3
9.Anthem-Vangelis-(02年世界杯主题曲演奏版).mp3
10.Boom-Anastacia-(02年世界杯主题歌).mp3
11.Let's
Get
Together
Now-Chemistry&Sowelu&Brown
Eyes&朴正铉-(02年世界杯主题歌).mp3
12.The_golden_rule-(99女足世界杯主题歌).mp3
13.Campione2000-E-Type-(2000年欧洲杯主题歌).mp3
14.Forca-Nelly
Furtado-(2004年欧洲杯主题歌).mp3
15.FIFA_Anthem-(国际足联公平竞赛曲&国际A级赛事入场曲).wav
16.England
League_Anthem-(英超联赛主题音乐).mp3
17.Uefa
Champions
League_Anthem-(欧洲*联赛主题曲).mp3
18.Hand
In
hand-Elton
John-(88年汉城奥运会主题歌).mp3
19.Barcelona-Freddie
Mercury
&
Mike
Moran-(92年巴塞罗那奥运会主题歌).mp3
20.Reach-Cloria
Eastfan-(96年亚特兰大奥运会主题歌).mp3
21.The
Flame-Tina
Arena-(00悉尼奥运会主题歌).mp3
22.Pass
the
Flame-Trevo
HomYiannisKotsiras&Tarkan-(04年雅典奥运会主题歌).mp3
23.超越-零点-(中超联赛主题歌).mp3
24.动起来-郭富城-(甲A联赛主题歌).mp3
1998世界杯主题曲是《生命之杯》。
原唱:Ricky Martin
填词:Luis Gómez Escolar
作曲:Desmond Child
歌词
The Cup of Life(生命之杯)
This is the one(这便是它)
Now is the time(就是现在)
Don't ever stop(不要停下)
Push it along(奋力向前)
Gotta be strong(自强自坚)
Push it along(奋力向前)
Right to the top(到世界之巅)
B SEC 1
The feelin' in your soul(心中热烈的冲动)
Is gonna take control(就要将你掌控)
Nothing can hold you back(只要真心追求)
If you really want it(则没有什么可阻挡你)
I see it in your eyes(你热切的眼神中)
You want the cup of life(对奖杯的渴求在翻涌)
Now that the day is here(就是今天)
Gotta go and get it(为得到它而上场)
Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))
Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))
Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))
Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))
Chorus 1
Here we go! Ale, Ale, Ale!(共同出发,走走走)
Go, go, go! Ale, Ale, Ale!(前进前进前进,走走走)
Tonight's the night we're gonna celebrate(就在今晚,我们将要庆祝)
The cup of life... the world is ours today!(生命之杯,世界属于我们)
扩展资料
《生命之杯》是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。1998年3月3日作为专辑《Vuelve》的第二首单曲发行。《生命之杯》成为在法国举办的1998年世界杯足球赛的官方主题曲,在法国和世界各地的许多国家高居音乐排行榜的首位。
“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。歌曲中融合了英语以及西班牙语。
世界杯*的主题曲,示例:1998年世界杯主题曲《生命之杯》(英语:The Cup of Life)、2010年世界杯主题曲《Waka Waka (This Time For Africa)》。
《生命之杯》(英语:The Cup of Life)
作词:Luis Gómez Escolar
作曲:Desmond Child
原唱:瑞奇·马丁
歌词:
The Cup Of Life
Do you really want it? (Yeah!)
Do you really want it? (Yeah!)
Do you really want it? (Yeah!)
(Music)
Go, go, go (Go, go, go)
Ale, ale, ale (Ale, ale, ale)
Go (Go)
Go (Go)
Go (Go)
Go (Go)
Here we go!
The cup of life,
This is the one.
Now is the time,
Don't ever stop.
Push it along,
Gotta be strong,
Push it along,
Right to the top.
Como Cain y Abel
Es un partido cruel
Tienes que pelear por una estrella
Consigue con honor
La copa del amor
Para sobre vivir y luchar por ella
Luchar por ella (Yeah!)
Do you really want it? (Yeah!)
Here we go!! Ale, ale, ale
Go, go, goal!! Ale, ale, ale
Arriba va!! El mundo esta de pie
Go, go, goal!! Ale, ale, ale
La vida es
Competicion
Hay que sonar
Ser campeon
La copa es
La bendicion
La ganaras
Go go go
And when you feel the heat,
The world is at your feet.
No one can hold you down
If you really want it!
Just steal your destiny
Right from the hands of fate.
Reach for the cup of life
'Cause your name is on it!
Do you really want it? (Yeah!)
Do you really want it? (Yeah!)
Tu y yo, Ale, ale, ale!
Go, go, gol! Ale, ale, ale!
Tonight's the night! We're gonna celebrate!
The cup of life! Ale, ale, ale!
Gotta go and get it.
Do you really want it?
Gotta go and get it.
Do you really want it? (Yeah!)
The cup of life,
This is the one.
Now is the time,
Don't ever stop.
Push it along,
Gotta be strong,
Push it along,
Right to the top.
Como Cain y Abel
Es un partido cruel
Tienes que pelear por una estrella
Consigue con honor
La copa del amor
Para sobrevivir y luchar por ella (SI!)
Luchar por ella (SI!)
Luchar por ella (Yeah!)
Do you really want it? (Yeah!)
Here we go! Ale, ale, ale!
Go, go, goal! Ale, ale, ale!
Tonight's the night! We're gonna celebrate!
The cup of life! Ale, ale, ale!
Un, dos, tres! Ole, ole, ole!
Un, deux, trois! Ale, ale, ale!
Arriba va!! El mundo esta de pie
Go, go, gol!! Ale, ale, ale!
Ale, ale (Ale, ale)
Ale, ale (Ale, ale)
Ale, ale (Ale, ale)
Ale, ale, ale!
YA~~~~!
《Waka Waka (This Time For Africa)》
歌手:Shakira
专辑:Waka Waka
发行时间:2010年4月
歌词:
You're a good soldier
你是一个好战士
Choosing your battles
在你选择的战场
Pick yourself up
站起来
And dust yourself off
掸净灰尘
And back in the saddle
重新上路
You're on the frontline
你正在前线
Everyone's watching
人人都在关注
You know it's serious
你了解情况危急
We're getting closer
我们越来越团结
This isn't over
现在还没有结束
The pressure is on
压力已经到来
You feel it
你感受到了
But you've got it all
但是你已经获得这一切
Believe it
相信吧
When you fall get up
当你跌倒 爬起来
Oh oh
哦 哦
And if you fall get up
如果你跌倒你得爬起来
Eh eh
诶 诶
Tsamina mina
Zangalewa
Cause this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
这是属于非洲的时刻
Listen to your god
请听从你的信仰
This is our motto
这是我们的格言
Your time to shine
这是你发光的时刻
Don't wait in line
不要在队伍里等待
Y vamos por Todo
People are raising
人们在高呼
Their expectations
他们的期望
Go on and feed them
继续下去满足他们
This is your moment
现在是你的时刻
No hesitation
不要犹豫
Today's your day
今天是你的节日
I feel it
我感觉得到
You paved the way
是你铺平了道路
Believe it
相信吧
If you get down
如果你跌倒
Get up oh oh
再起来 哦 哦
When you get down
当你跌倒了
Get up eh eh
再起来 诶 诶
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
...
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
非洲语:
Abwela Majoni Biggie Biggie Mama One A To Zet
Ati CiCi LaMajoni Biggie Biggie Mama From East To West
Batsi . . . Waka Waka Ma Eh Eh Waka Waka Ma Eh Eh
San Wee See So Ma Zee Boo Ye
Cause this is Africa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
...
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
在足球的世界里,足球也有生命,黑白相间滚动在绿茵草皮上的皮球,赋予了足球以温度和人文情怀。当时间的指针拨弄回20年前,1998年那是足球生命怒放的一个夏季,让球迷此生难忘。
1998年世界杯来到了浪漫的国度法兰西,此前已经连续8年无缘世界杯的法国人终于在家门口有了施展才华的机会。这一届世界杯是真正意义走向中国大街小巷,开始从城市包围农村,它也是中国绝大多数球迷们情迷世界杯的初恋情人,这一恋就是一辈子。圣洁的、纯情的、美丽的、端庄的,浪奔浪流的,但这都还算不上什么,真正率先让球迷们嗷嗷嘶吼的是1998年世界杯的主题曲,它就像一副毒药,它不会让人毙命,但是真的会让人爽到爆。
也正式从这一届世界杯开始,世界杯的主题曲不再仅限于一首。而实际上这届世界杯真正的主题曲《我踢球你介意吗》则变得非常尴尬,成为了球迷群体们集体“介意”的歌曲了。这首歌曲带有浓郁的热带情调和欢快的吟唱风格,没有明显的法国元素特征,两位演唱者也并不是法国人,这也正应和了世界杯民族各*大团圆大融合的主题。于是另一首主题曲《生命之杯》则成了传唱歌颂度极高的*好歌曲,这不仅成就了波多黎各歌手瑞奇·马丁加冕“拉丁天王”,更让奔放狂野的足球世界就此多了一首气氛浓烈让人心潮随时澎湃的经典曲目。
这首《生命之杯》无论在节奏旋律上都实力出众、技高一筹,歌词更是融合了英语和西班牙语,虽然歌词只有只言片语,却包含了大量大串的口号与呐喊,这正是足球这个生命体流淌的热血。极度令人亢奋的鼓乐号角,加上瑞奇·马丁的热辣表演,在开幕式上,在梦幻的法兰西,那一刻,足球这项现代而又永远年轻时尚的运动变得疯狂和激情,那短短的几分钟演绎让球迷们高潮迭起。歌词这样写道:
生命之杯
这便是它
就是现在
不要停下
奋力向前
自强自坚
奋力向前
到世界之巅
心中热烈的冲动
就要将你掌控
只要真心追求
则没有什么可阻挡你
你热切的眼神中
对奖杯的渴求在翻涌
就是今天
为得到它而上场
你真的想要它吗?...当然
你真的想要它吗?...当然
你真的想要它吗?...当然
你真的想要它吗?...当然
共同出发,走走走
前进前进前进,走走走
就在今晚,我们将要庆祝
生命之杯,世界属于我们
生命之杯
关乎生死
如今在此
聚光灯打开
奋力向前
足球翻滚
奋力向前
取得领先
......