本文目录一览:
东京奥运会女排分组出炉!
中国女排进入“死亡之组”
据中国女排官方微博@中国女排 13日消息,2020年东京奥运会女排各大洲落选赛结束,东京奥运女排12支参赛队全部产生。
由于1月31日的世界排名与去年世界杯后的排名不会发生变化,根据12支参赛球队的世界排名以及蛇形分组原则,东京奥运女排的分组基本确定:
A组:日本、塞尔维亚、巴西、韩国、多米尼加、肯尼亚
B组:中国、美国、俄罗斯、意大利、阿根廷、土耳其
荷兰队出局,也意味着世界排名第八的意大利女排顺位进入中国女排所在的B组。随着土耳其击败德国拿到奥运会资格,东京奥运会女排B组也就集齐了中国、美国、俄罗斯,土耳其,阿根廷和意大利女排这些世界强队。
卫冕*中国队与美国、俄罗斯、意大利、土耳其和阿根廷同在B组,强敌环绕可谓进入死亡之组!
在2016年的里约奥运会上,同样在被称为“死亡之组”的中国女排小组赛输掉三场仅列第四,1/4决赛面对东道主巴西女排,中国女排发挥拼搏精神战胜对手,最终一鼓作气拿到了*。
网友:我们不怕!女排加油!
中国青年报(ID:zqbcyol
今天是西班牙球星劳尔的生日,也是《听首歌再说爱》与您相伴的第178天。很多人第一次认识劳尔,都是1998年世界杯,所以干脆在这天为大家推荐1998年世界杯的主题曲《La Courdes Grands》 ,而它的中文译名叫做《我踢球你介意吗》。
La Courdes Grands
演唱:尤索.恩多/阿克塞啦.瑞德
Quatre années ont passé
Mais dans les regards
Je peux voir
Cette soif de victoire
Le stade est bondé
Supporters surexcités
Tous ces pays représentés
C'est magique et pour nous
C'est beau de voir tout ce monde qui joue allez allez
A toi de faire rêver
A ton tour de jouer
A ton tour de marquer
A ton tour de gagner
L'émotion et la passion
Au service du ballon rond
C'est la cour des grands
C'est un rêve pour moi
C'est beau de voir un monde qui joue allez allez
A toi de faire rêver
A ton tour de jouer
A ton tour de marquer
A ton tour de gagner
En un tour de main
Du monde de demain
Il t'appartient
De faire un monde bien
C'est beau de voir un monde qui joue allez allez
A toi de faire rêver
A ton tour de jouer
A ton tour de marquer
A ton tour de gagner
01
1998年世界杯,劳尔*代表西班牙参加世界大赛,并在西班牙与尼日利亚的比赛当中,左脚凌空抽射打入了自己的世界杯首个进球。
这也是我第一次观看世界杯,第一次感受到足球这项运动带来的冲击力,劳尔在进球后的庆祝动作,更是给我留下深刻印象。可以说,就是在这一刻,我这个足球小白成为了劳尔的球迷。从1998年夏天,直到2015年劳尔宣布退役,这位白衣少年郎都是我心中*的西班牙球员。
这届世界杯,除了劳尔,另一个难以忘记的就是世界杯主题曲。
直到现在,还有人认为瑞奇·马汀演唱的《The Cup of Life》是世界杯历史上的*主题曲。在1998年夏天,这位波多黎各裔歌手统治了各国的音乐排行榜。哪怕你并不喜欢足球,也会情不自禁地随着歌声与他一样扭动着臀部,高喊着“Go, go, gol!! Ale, ale, ale!”。
不过,说来也是奇怪,明明《The Cup of Life》更为出名,我却偏爱这届世界杯的另一首主题曲《La Courdes Grands》。
这是一种毫无任何逻辑的武断。正如自己弄不明白,为什么这个夏天我对如日中天的罗纳尔多没有一点好感,反而成为劳尔的球迷一样。我也搞不清楚,为什么英语这么差的我都能勉强唱出《The Cup of Life》,却偏偏喜欢怎么也学不会的《La Courdes Grands》。
02
一度把这个“锅”甩给内地歌手伊扬。
也许现在很多朋友都已经忘记这个名字,可在1998年夏天,这位以《纸飞机》成名的歌手,可是一位让很多人羡慕的知名人士。
那一年,鬼知道伊扬从哪里得到《The Cup of Life》的版权,反正国内很多电视台就莫名其妙地开始到处播放他唱的歌曲中文版《该做就做》。
不得不说,这是一次失败至极的改编。
伊扬虽然摆明了想借着世界杯和《The Cup of Life》来炒作一把,但是他的演唱完全无法让人感受到歌曲原本的激情四射,反而给人一种“娘炮”歌手在无病呻吟的强烈违和感。直到现在,想到他演唱的那句“你羞涩干什么/快跳进爱的河/你有那征服所有的本色”,我仍然有点反胃,完全无法把这首歌与世界杯主题曲建立任何联系。
但是,2003年夏天,看到网络小说家林海听涛写的足球小说《我踢球你在意吗》之后,我才终于明白:当初自己更喜欢这首歌,并不是伊扬的中文版改编太败《The Cup of Life》的人品,而是这首法语歌当时的中文译名太浪漫。
无论是《我踢球你介意吗》还是《我听球你在意吗》,无需你听懂歌词,仅凭借这个能唤起无限联想的歌名,你就会喜欢这首歌!
03
当然,除了歌名迷人之外,《La Courdes Grands》本身也很有魅力。
歌曲来自塞内加尔歌手尤索·恩多与比利时歌手阿克塞拉·瑞德的合唱,虽然阿克塞拉·瑞德的影响力更多在法语地区,可尤索·恩多*是当时乐坛大咖。
美国*乐评杂志《滚石》曾如此评价尤索·恩多:“如果有哪位来自第三世界的艺人在全球影响力上能和鲍伯.马里相提并论的话,那只有尤索.恩多。他的嗓音独特,古老非洲的历史似乎都凝结在他的声线之中。”
与《The Cup of Life》的火爆不同,《La Courdes Grands》剑走偏锋,带有浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格,尤索·恩多和阿克塞拉·瑞德的默契配合,更是让这首原本就很轻快的歌曲变得更为迷人。
更为重要的是,歌曲的MV与歌词无比贴近足球。
当你看到画面里世界各族人民在愉悦地享受足球,听到那段中气十足的球场解说声音的时候,你肯定会觉得足球与生活,原来都是如此美好!
04
关于世界杯的经典歌曲有很多,在1998年之前,还有一首经典的《意大利之夏》。
不过,正是从1998年开始,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,国际足联也开始灌录世界杯官方专辑唱片。
所以,以下这张唱片,各位70后与80后的球迷朋友一定不会感到陌生。
1998年6月9日,索尼唱片发行了1998年法国世界杯足球赛官方合辑《Allez! Ola! Olé!: The Music Of The World Cup》。
这张唱片至少分为欧洲版、美国版、日本版与国际版本。其中,欧洲版和日本版收录了20首歌曲,美国版和国际版相比少了6首歌,多了一首《Pantera en Libertad》。英国版相对欧洲版多加了两首英格兰队自己的主题曲《Three Lions》与《Vin-da-loo》。
当然,对于国内的球迷朋友而言,这都不是问题。
反正那一年我们大多都是购买盗版磁带与CD,而盗版商人在那个年代,有时候“厚道”到让你不敢想象。
05
最后再一次祝劳尔生日快乐,离开了足球场的你,依然是我们心中的英雄!
明日预告
既然今天都已经借着劳尔生日,为大家推荐了1998年世界杯的主题曲,明天干脆为朋友们推荐一首在6月28日这天发行的某部国宝连续剧原声大碟的某首插曲。也再度感慨,夏天到了,我们也该进入每年一度的经典连续剧的重播节奏了!
北京时间7月31日,东京奥运会女排小组赛第四轮展开较量,俄奥运代表队对阵美国女排,中国女排将在20:45对阵意大利。率先进行的是俄罗斯和美国,本以为这场比赛美国会轻松取胜,没想到却爆出一个大冷门,高居世界第一的美国女排0-3不敌俄奥运代表队,后者提前出线。
俄奥运队对阵美国的比赛中,首局比赛俄罗斯这边率先进入到状态,以25-20拿下首局;第二局美国主力汤普森受伤,这也让她们节奏彻底乱了,第二局12-25再丢一局,大比分0-2落后;第三局,美国频频换人,对于这场比赛也没有太在乎,毕竟她们已经提前出线了,又以19-25输掉,大比分0-3不敌俄罗斯。俄罗斯凭借着这场3-0横扫,收获到了关键3分,积分来到8分,与意大利美国全都提前出线。
一起来看看死亡之组B组的*排名,意大利以3战全胜且仅丢1局的战绩排在小组第一,俄罗斯和美国同积8分紧随其后。土耳其则是1胜2负拿到4分,暂时排在第四位;中国女排0胜3负,凭借着2-3不敌俄罗斯,拿到1个积分;阿根廷3场0-3一分未得排在倒数第一。
随着俄罗斯提前出线,中国女排的处境也十分尴尬,出线的概率愈发渺茫,恐怕本轮比赛打完就可能提前出局了。小组最后一个出线名额将在土耳其和中国之间产生,土耳其首战3-0完胜中国、1-3败给意大利、2-3美国队,现在是拿到4个积分。中国想要出线,只能祈祷土耳其遭遇到2连败,可他们将在今天对阵小组最弱的阿根廷,只要打出3-0或3-1的比分,那中国女排就将提前出局。
中国女排即使最后2轮全都是3-0取胜,也就只能拿到7个积分,无论,比较胜负局还是小组胜负,我们都不占优。真没想到,中国女排也进入到理论上的晋级可能,上一场输给俄罗斯真的太可惜了。
10月17日,在2018年女排世锦赛进行的同时,针对于东京奥运会排球预选赛参赛资格的规定国际排联也针对性的进行了修改,按照以前的规定是世界杯的前两名直接晋级奥运会,但现在是分为两个阶段来确定晋级名额,就算拿到世界杯*也没法直接拿到奥运会的参赛劵。
第一个阶段就根是据*的排名情况(明年1月1日截止),前24名每4支队伍一个组,分成6组,交叉打比赛,小组第一就可以直接参加东京奥运会,这样就有6支队伍可以直接晋级。除了东道主日本队直接晋级外还有5个参赛名额,这五个参赛名额就是从每个洲的落选赛中产生。
和前面的规则相比,新规*的变化在于入围名额不再与世界杯挂钩。2015年的世界杯前两名及2011年的世界杯前三名均能直通奥运,中国女排也都凭借*和季军身份入围。不过对于中国女排而言,晋级东京奥运会是毫无问题的。
现在中国女排是排名世界第一,按照新规的话世界第一会被分在A组,除此之外A组的其他队伍还有排名第十二、十三和二十四名的队伍,至于美国、塞尔维亚都不会和中国女排分在一组。
新规具体的分组形式是这样的:A组 世界第1、12、13、24名;B组 世界第2、11、14、23名;C组 世界第3、10、15、22名;D组 世界第4、9、16、21名;E组 世界第5、8、17、20名;F组 世界第6、7、18、19名。
中国女排会在后天迎来和意大利队的半决赛,相信中国女排在小组赛失利后再次面对意大利队一定会有所变化,特别是对于艾格努这名*接应,要像对阵荷兰队时面对斯洛特耶斯一样做好万全准备,中国女排加油!
今天的内容先分享到这里了,读完本文《东京奥运会女排死亡之组》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多东京奥运会女排死亡之组、1998世界杯主题曲相关的体育资讯请继续关注本站,是给小编*的鼓励。